SEO

Traduire son site web pour l’international : un levier SEO et business incontournable

Dans un monde sans frontières numériques, l'internationalisation d'un site web ne se résume pas à une simple traduction. C'est une démarche stratégique, qui combine adaptation linguistique, optimisation technique et compréhension culturelle. Le SEO international permet à chaque version de votre site d'être visible, pertinente et performante dans ses marchés cibles. Selon une étude internationale menée par CSA Research (anciennement Common Sense Advisory) auprès de 8 709 consommateurs dans 29 pays, 76 % des acheteurs en ligne préfèrent acheter des produits lorsque les informations sont disponibles dans leur langue maternelle. De plus, 40 % des personnes interrogées déclarent qu’elles n’achèteraient jamais sur un site [...]

Par Dahou Kebich|2025-11-03T17:12:59+01:0003/11/2025|SEO|0 commentaire

Utilisation des balises hreflang – Le guide complet pour un SEO international réussi

Si vous gérez un site dans plusieurs langues ou pour plusieurs régions, choisir la bonne version linguistique pour chaque visiteur est un défi technique et SEO. Les balises hreflang ne sont pas simplement optionnelles : elles constituent un levier stratégique pour assurer que Google et les autres moteurs comprennent quelles versions de pages servir dans chaque contexte linguistique ou géographique. Dans ce guide complet, vous découvrirez la structure, l’implémentation, les erreurs à éviter et les meilleures pratiques pour une stratégie hreflang robuste. Points clés à retenir La balise hreflang est un signal envoyé aux moteurs de recherche (et non une [...]

Par Dahou Kebich|2025-11-03T16:50:15+01:0003/11/2025|SEO|0 commentaire